注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

萨摩耶的窝窝

山不转水转

 
 
 

日志

 
 

2006年12月25日--カラオケ  

2007-04-11 20:04:29|  分类: 日本語作文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 原文

昨日の午後には 寝室の友達と いっしように Kara OK を いきました。全部で 四時間を うたいました。毎時間 じゆうご人民円をかかります。テリサーテンさんは わたくしの いちばん すぎのかしゆです。にほんごのうたには 今井美橱さんの 歌 Piece of My Wish 一番 すぎです。しかし 歌詞を わすれました。ともたちは ふるいうたが すぎです。とくに 紅樓夢の歌は じょうずです。珍しいに うたいました。

中国語意味:

昨天下午我和寝室的朋友一起去唱卡拉OK。一共唱了4个小时。每个小时15块钱。我最喜欢的歌手是邓丽君(日本語の名前は デリサーテン です。)。在日语歌曲中,我最喜欢今井美橱演唱的Piece of My Wish 。不过歌词忘记了。

   我的好朋友很喜欢古典歌曲。特别擅长唱《红楼梦》里的曲子。唱得很好听。

  Ukraine の友達が訂正してくれました。

  昨日の午後に、私は寝室の友達と一緒にカラオケに行った。毎時のルーム料金の15 人民元で、4時間で歌った。私はテレサ·テンの歌が大好きだ。日本語の歌だったら、一番好きなのは今井美樹のPiece of My Wishだ。しかし、歌詞は忘れてしまった。友達はクラシック的な歌が好き、「紅楼夢」の中にある歌を、上手に歌っていた。歌はとてもきれいに表現した。

  评论这张
 
阅读(19)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018