注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

萨摩耶的窝窝

山不转水转

 
 
 

日志

 
 

2007年1月6日--朝食  

2007-04-11 21:38:13|  分类: 日本語作文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

原文

事務所のコンピューターが 修理したから 日本語タイプをできませんでした。だ から、ノトブクで 作文を書いています。そのあとで 作文を 事務所のコンピュー ターに コピーします。

週末には 朝ご飯を 準備しています。なぜならば 週末には 遅く起きます。食堂の朝ご飯は 八時半に 終わります。しかし、朝ご飯は 健康に とても 重要です。 そうして 牛乳し 果物を 準備しています。沢山の同僚は 朝ご飯を 食べません。そのままに 将来には 健康は 悪くなります。ある人は 遅く起きますので、時間がありません、ある人は 食堂の朝ご飯は すぎないのに 食べません。だけど、自分の健康失いますね。

中国語意味

办公室的电脑经过修理后,就不能输入日文了。所以只能在笔记本上写作文。周末都会准备好早餐,因为周末起得晚。食堂的早饭在8:30就没了。可是早餐对健康很重要。所以总会准备一些牛奶和水果。很多的同事都不吃早饭。这样下去,将来健康会恶化。有的人因为起得晚,所以 没时间吃。有的人不喜欢食堂的早饭。不过这样却牺牲了自己的健康。

Ukraineの友達が訂正してくれました

事務室のパソコンは修理してからなぜか日本語入力出来なかった。だから、作文はノ ートブックで書けて事務室のパソコンにコピーして発送した。週末は自分で朝食を作ってる。遅くまで起きるので、8:30の食堂の朝食には間に 合わないからのだ。健康のため、朝食は重要に。だから、牛乳と果物は欠乏不能の だ。ある同僚は朝食を食べなくて仕事する。そうすれば、体は悪くなる。ある人は遅くまでに起きるせいで、他の人は食堂の朝食が嫌いで。しかし、こんなにかえって彼らは 自分の健康を犠牲にするまで

  评论这张
 
阅读(15)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017