注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

萨摩耶的窝窝

山不转水转

 
 
 

日志

 
 

2007年1月7日--太陽  

2007-04-12 18:37:13|  分类: 日本語作文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

原文

このごろには 雨が 降ったのに 今日は 太陽は 出来ましたね。(被子)を 太陽に 晒しられる つもりのに 風が 強過ぎでした。毎回には 太陽ができたら 気持ちは 良くなります。太陽は いろいろな便利を 図ります。太陽に 晒しられたら 服は きれくなりますし、作物が もっと強く 長じますし、人間の生活に 沢山の(能量)を 図りますし、光を図りま す。そうして 昔から 人々は 太陽を (赞扬)しています。沢山の民族は 太陽を  図譜に 考えます。Ukraineの友達が訂正してくれました。

中国語意味

最近几天老下雨,今天总算出太阳了。想晒被子,不过风太大了。 每次出太阳时,心情总是很好。太阳给我们带来了很多益处。晒过太阳后,衣服很干净(细菌更少);植物长得更茁壮;为人们的生活提供了很多能量,也带来了光。所以自古以来人们就赞美太阳。很多民族都有对太阳的图腾崇拜

Ukraineの友達訂正してくれました:
このごろ、雨の日だった。今日は太陽が輝いた日だった。晒した布団や洋服はきれいで殺菌もで来た。植物も元気に成長できていた。人々の生活のため、たくさんエネルギーを提供し、光もつれて来た。古来、人々は太陽を賛美し、いろんな民族は太陽の トーテムに崇拝を持っていたのだ。

  评论这张
 
阅读(23)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017