注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

萨摩耶的窝窝

山不转水转

 
 
 

日志

 
 

2007年4月4日---ハ イ ヒ ー ル  

2007-04-23 10:18:12|  分类: 日本語作文 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

    原文

    四 月四 日  水 曜 日  晴 れ

さ っ き法 律部 門の同 僚が滑 べてこ ろぶだ ろ うま し た。彼 女がハ イヒ  ー ルで階 段か ら滑 べてこ ろびま し た。そ の階 段が12個の踏 み 段をあ り ま す。だ か ら、彼 女が大 変に怪 我ま し たね。そ のため に、会 社を20日休 みま し た。ハ イ ヒ ー ルがい つ も女 性で沢 山の人 気があ り ま すね。た だ健 康と安 全に悪 影 響を及 ぼし ま すね。例 え ば、バ スの乗 ると降り るとし、横 断 歩 道を渡 るし、わ が子を胸に抱 くの時に はハ イ ヒ ー ルをか け てい るの は面 倒で す ね。18歳以 下の女のこ とが成 長にっ と て有害で す ね。リ ュ ー スによ り ま す と、ハ イ ヒ ー ルが昔の西 洋 人がは じ め にか けたわ り に は、い ま女 性のシ ン ブ ルにな り ます。

 中国語意味

 刚才听人说法务(fa3 wu 4)部的一位同事摔(shuai 1)倒(dao3)了,那位同事是因为穿了高跟鞋(gao1 gen1 xie2)从楼梯上摔下来的。楼梯有12层台阶(tai2jie1),伤得肯定很重。还因为这个请了20天的假(jia 4)。高跟鞋一直很受女性的欢迎(huan1 ying2)。不过对健康和安全不利。比如上车,下车,过人行横道(ren 2 xing 2 heng 2dao 4),抱(bao4)着小孩的时候穿着高跟鞋就很麻烦。18岁以下的女孩子穿高跟鞋对成长 (fa1 yu4)是有害的。

英語意味

Just now, I heard someone said that a colleague in Legal Affair Department slipped down due to her too high shoes. The storey is composed of 12 steps, thus she must be heavily wounded. The colleague took a leave as long as 20 days to recover.

High-heel shoe is very popular with women; however, wearing this kind of shoe will bear bad impact on health and security. For instance, getting on the bus, getting off bus, crossing pedestrian and holding child. If the girls under 18 years old wear high-heel shoe, this will also harm to their growth.

It is reported that high-heel shoe was invented for man in the western world, while now it has turned into the symbol of women.

   

  评论这张
 
阅读(33)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017